Thanks to Barubary for mention msg_field.dat1 is English file and you can replace the Japanese files! So I did and it became English, and there are 3 more files I added in from …data\data\msg. And many more from different location 😉 So not all will be translated, only some Menu, Encyclopedia, Names, Locations, etc…
Here are some screenshots!
Onward! It is translating.
Yeah, still going to wait for a proper English release. Also, quick question. Is the current DSTT software based on the v6.322 release or previous version?
What you mean by “Is the current DSTT software based on the v6.322 release or previous version?”? More details please?
There was a recent software release with more games supported. Just seeing if you are updating that version when you do the Pokemon updates or if you still use the previous version of the software done by Retro.
fuck you
You’re saying, the original game “have” an “original” english file?
Why?
Anyway, i download and see what is this about
Thanks!
Not all, only some, about 3~5% of English for the game in the original Japanese file. Mostly Encyclopedia.
WOW CRAZY!
Slap Psynergy :P!
Can you make a new patch but with everything translated?
The English version is dumped, doesn’t work on DSTT and retrogamefan has apparently quit for real this this time.
The Japanese version works with TTMenu v6.39. It’s either a text swap or wait if retrogamefan decides to fix it.